Понятия со словосочетанием «военная выправка»
Связанные понятия
Асте́ник (от греч. asthenikos - слабосильный, болезненный), человек обладающий типом строения тела, для которого характерны высокий рост, худощавость, длинная шея, продольно вытянутый череп, узкое резко очерченное лицо.Немецкий ученый Эрнст Кречмер связывает астенический тип с определёнными чертами темперамента и характера: повышенной чувствительностью и одновременно холодностью, нервностью и угловатостью движений, необщительностью, склонностью к "уходу в себя".
Тужу́рка (от фр. toujours — «всегда», досл. «все дни») — домашняя или форменная куртка, обычно двубортная. Повседневная короткая верхняя одежда с застёжками, воротником и длинными рукавами.
Бу́кли (фр. boucle, от лат. buccula небольшое круглое возвышение) — завитые локоны, пряди вьющихся волос, кудри.
Нашивка — знак различия воинского звания, воинского формирования, выслуги лет, ранения, группы крови и т. п. на военной форме одежды, который, как правило, расположен на плече или груди.
Аксельба́нт (нем. Achselband от Achsel «подмышка» + Band «лента, тесьма») — наплечный отличительный предмет (знак различия) в виде золотого, серебряного или цветного нитяного плетёного шнура с металлическими наконечниками.
Канотье́ (фр. canotier — «гребец») — французская соломенная шляпа жёсткой формы с цилиндрической тульёй и прямыми, довольно узкими полями. Впервые её стали носить в 1890—1900-е годы молодые люди, увлекавшиеся греблей и гондольеры, чтобы защититься от солнца. С начала XX века в течение нескольких десятилетий канотье было популярным мужским головным убором и модным аксессуаром.
Фрак (фр. fraс) — мужской вечерний костюм особого покроя, для официальных мероприятий, состоящий из пиджака, короткого спереди, с длинными узкими фалдами (полами) сзади, и брюк с атласными лампасами.
Ламберсексуал (англ. Lumbersexual), или дровосексуал — мужчина-горожанин, придерживающийся, в противоположность метросексуалу, нарочито грубого стиля в одежде и причёске: толстые свитера, фланелевые рубашки, рабочие ботинки, борода; хипстер, прикидывающийся дровосеком.
Горшок или стрижка "под горшок" - крайне простая и распространённая короткая стрижка.
Пробор — это прямая линия, которая разделяет волосяной покров на 2 равные или не равные части.
Колоратка (польск. koloratka, от фр. collerette — «воротничок»; итал. collare; оба от лат. collum — «шея») или римский воротник (фр. col romain, англ. Roman Collar) — элемент облачения клириков и иных священнослужителей в западных Церквях и церковных общинах, представляющий собой жёсткий белый воротничок с подшитой к нему манишкой, застёгивающийся сзади и надевающийся под сутану, или же белую вставку в воротничок-стойку обычной рубашки (как правило, однотонной).
Конский хвост, также хвостик — причёска, в которой длинные волосы собираются позади головы в хвост, напоминающий лошадиный. Эта причёска распространена среди женщин и среди мужчин с длинными волосами, так как почти не требует ухода.
Ки́тель (от нем. Kittel — дословный «рабочая блуза или спецодежда») — верхняя часть повседневной, парадной и полевой формы одежды, выполняемой особым покроем, и носимой людьми, военнослужащими в вооруженных силах или служащими в правоохранительных органах большинства государств мира.
Штибле́ты (от нем. Stiefelette — «полусапожок») — кожаные или суконные гетры, а также позднее обувь из сукна или полотна на пуговицах сбоку, плотно облегающая ногу.
Долома́н (долман) — часть гусарского мундира: короткая (до талии) однобортная куртка со стоячим воротником и шнурами, поверх которой надевался ментик.
Домино́ (итал. domino, от лат. dominus — господин), 1) плащ с капюшоном — зимняя одежда католического духовенства; 2) маскарадный костюм в виде длинного плаща с рукавами и капюшоном, а также человек, одетый в такой костюм.
Ливре́я (фр. livrée — отправленная, порученная) — в буржуазных домах и при дворах форменная одежда особого покроя и определённого цвета для лакеев, швейцаров, кучеров и иных слуг. Обычно с выпушками, басонами, шерстяными аксельбантами, галунами, иногда с гербом господина на последних. В старой Франции — парадная одежда рыцарей и придворных, означающая принадлежность тому или иному сюзерену. Как в Средневековье, так и у лакеев в раннее Новое время ливрея часто носила геральдические цвета хозяина...
«Круглоголовые» (англ. roundheads) — обозначение сторонников Парламента во время Английской революции. Врагами круглоголовых были «кавалеры». Название пришло от короткой стрижки. Отличительной чертой круглоголовых были также красные мундиры. Впервые название «круглоголовых» зафиксировано в 1641. Первоначально их предводителем был граф Эссекс, однако впоследствии роль лидера перешла к Оливеру Кромвелю, который рекрутировал круглоголовых из йоменов графств восточной Англии. Круглоголовые являлись приверженцами...
Крыла́тка — мужское безрукавное пальто из сукна или драпа с длинной пелериной и прорезями для рук. Название происходит по ассоциации формы пелерины с птичьим крылом. Пелерин на крылатке могло быть несколько. Крылатка появилась в России по аналогии с европейским мужским пальто макферлейн и обнаруживала большое сходство с фасоном «николаевской шинели», за единственным исключением — отсутствием рукавов. В рассказе А. П. Чехова «Тайный советник» учитель был одет в парадную крылатку с рукавами. Крылатка...
Тамбурмажор (тамбур-мажор; с фр. tambour — барабан и major — старший) — главный полковой барабанщик во французской и некоторых других (австрийской, русской, шведской) армиях. Возглавлял полковую команду барабанщиков и горнистов; специальный тамбурмажорский жезл использовался для отдания команд. В обязанности тамбурмажора могло входить и обучение оркестрантов. Во многих армиях существовала или существует сходная должность под другим названием (так, в британской армии — англ. drum major). Обычно тамбурмажором...
Пе́рмский мушкетёрский полк (т. н. «старый» Пермский полк) — пехотная часть Русской императорской армии, существовавшая с 1700 по 1833 год. Старшинство передано 131-му Тираспольскому пехотному полку.
Городово́й — низший чин полицейской стражи в столичных, губернских и уездных городах (городской полиции) в Российской империи с 1862 по 1917 год.
Униформа русской армии — предметы форменной одежды военнослужащих армии Русского царства и Российской империи.
Бутонье́рка (фр. boutonnière — цветок в петлице) — один или несколько цветков или бутонов (обычно гвоздики или розы) в петлице, аксессуар мужского костюма.
Бушла́т — «грудины защитник», двубортное пальто на тёплой подкладке с отложным воротником (любая, как правило, форменная тяжёлая тёплая рабочая одежда в виде куртки у военных, заключённых, строителей и т. п.).
Мундир (нем. Montur от фр. monture — поставки) — военная или гражданская форменная парадная верхняя одежда с золотым или серебряным шитьём.
Униформа органов государственной безопасности, Внутренних и Пограничных войск СССР — предметы форменной одежды сотрудников органов государственной безопасности РСФСР и СССР (ЧК-ВЧК, ГПУ НКВД РСФСР, ОГПУ СССР, НКВД СССР, НКГБ СССР, МГБ СССР, КГБ СССР), внутренней службы (НКВД РСФСР, НКВД СССР, МВД СССР), военнослужащих Внутренних войск НКВД СССР (МГБ СССР, МВД СССР), Пограничных войск НКВД СССР (МГБ СССР, МВД СССР, КГБ СССР), а также Правила ношения указанных предметов в период с 1918 по 1991 г...
Военная форма РККА — предметы форменной одежды военнослужащих Рабоче-Крестьянской Красной Армии (РККА) в период 1936—1945 годов.
Кюло́ты (фр. culotte, от фр. cul — «зад») — короткие, застёгивающиеся под коленом штаны, которые имели право носить только аристократы. Кюлоты носили с чулками и башмаками с пряжками. Вошли в моду во Франции в XVI веке и с видоизменениями дожили до XIX века. Около 1780 года граф д’Артуа, будущий король Франции Карл X, ввёл в моду в качестве одежды для верховой езды замшевые кюлоты: четыре лакея натягивали их на него, и четыре — снимали. В России появились в XVII в.
Ботфо́рты (фр. bottes fortes букв «сильные сапоги») — кавалерийские сапоги с длинными стоячими голенищами, имеющие наверху пришивные клапаны (раструбы), закрывающие колено.
Редингот (фр. redingote, искажённое от англ. riding-coat — сюртук для верховой езды) — разновидность костюма для занятий верховой ездой, представлявшая из себя нечто среднее между пальто и длинным сюртуком с прямыми полами и шалевым воротником. Как правило, редингот был двубортным, отличался прилегающим силуэтом с разрезом сзади, иногда дополнялся пелериной. Был принадлежностью как мужского, так и дамского гардероба.
Инкруая́бли и мервейёзы (фр. les Incroyables et Merveilleuses) — во Франции периода Директории (1795—1799) название модников и модниц из роялистски настроенной «золотой молодёжи», вызывающе эксцентричных в одежде и манере разговора.
Ме́нтик (от венг. mente — плащ, накидка), (прежде Ментия, Ментеня) — гусарская епанечка, обычно с цыфровкою и кутасами, короткая одежда вроде куртки, обложенная мехом, с пуговицами в несколько рядов, со шнурками и петлями, надеваемая гусарами в зимнее время поверх доломана, а в летнее время, начиная с XIX века, ментики носили наброшенными на левое плечо, за спину (нао́пашь, на опаш) и от сваливания ментик удерживался шнурком, проходившим под мышкой правой руки (до этого было принято ношение на обоих...
Военная форма Советской Армии — предметы форменной одежды и снаряжения военнослужащих Советской Армии (ранее называвшейся Рабоче-Крестьянской Красной Армией и Красной Армией), а также Правила их ношения в период с 1918 по 1991 г., установленные высшими правительственными органами для личного состава Советской Армии.
Пиджа́к (от англ. pea-jacket, в свою очередь от нидерл. pijjekker (pij — разновидность грубой ткани и jekker — куртка)) — часть костюма — верхняя одежда с открытым отложным воротником и застёгивающимися на пуговицы полами. Служит верхней частью классического мужского костюма.
Маренго (произносится ) — один из оттенков серого (чёрный с серым отливом) или синего цвета. Иногда обозначает также «цвет тёмной морской волны».
Лейб-Гвардии Атама́нский полк (с 1878 года — Лейб-Гвардии Атаманский Его Императорского Высочества Наследника Цесаревича полк; просторечное название Атаманский полк; прозвище военнослужащих — атаманец) — лейб-гвардейское формирование (полк, воинская часть) образованный в составе Войска Донского 20 апреля 1775; в 1859 году стал гвардейским; последнее наименование получил в 1878 году; считался образцовым среди казачьих полков.
Пило́тка (от слова пилот) — головной убор в виде сплюснутой с боков лёгкой шапочки.
Нарукавный шеврон — знак различия (шеврон) воинского звания, выслуги лет и так далее, на рукавах военной форме одежды.
Вилчу́ра, вильчура, винчу́ра, волчу́ра, вилдшу́ра, виндшура — в России 2-й пол. XVIII — 1-й пол. XIX века волчья шуба вверх мехом, или просто меховая шуба. Прилагательное — «вильчурный».
Эполе́ты (фр. épaulettes букв. «плечики» от épaule «плечо») — наплечные знаки различия воинского звания на военной форме. Были распространены в армиях европейских стран в XVIII—XIX веках, особенно в период наполеоновских войн, но к середине XX века практически вышли из обращения. В настоящее время сохранились лишь в армии некоторых стран как часть парадного обмундирования. В основном использовались во времена Наполеона.
Филёр (фр. fileur, от filer — выслеживать) — сыщик, агент Охранного отделения или уголовно-сыскной полиции в России конца XIX — начала XX века, в обязанности которого входили проведение наружного наблюдения и негласный сбор информации о лицах, представляющих интерес.
Воинское приветствие — приветствие военнослужащих или формирований вооружённых сил (ВС) различных государств, установленное в соответствии с руководящими документами, относится к воинским ритуалам, традициям или к воинскому этикету.
«Ми́литари» — стилевое направление в одежде, близкое к категории унисекс, характеризующееся использованием элементов военного снаряжения: военных ботинок, камуфлированной одежды (цвета хаки), военных головных уборов (например, беретов), жетонов, брелоков в форме пуль и т. д.
Фурьеры (фр. fourrier — тот, кто кормит, итал. foriere, средневек.-лат. fodrarius, от лат. fodrum — корм) — звание это, в некоторых европейских армиях, носили нижние чины унтер-офицерского звания, исполнявшие должность ротных и эскадронных квартирьеров. У А. Д. Михельсона в «Объяснении 25 000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней», 1865 года, указано: — унтер-офицер, занимающий квартиры и заботящийся о продовольствии той роты, к которой он принадлежит.